Standard (EADGBE)

 Saki no koto dore hodo ni kangaete itemo

 Hontou no koto nante dare ni mo mienai

Kuuhaku? kokoro ni nanika ga tsumatte

 Ayamachi bakari kurikaeshiteta

 Ippo zutsu de ii sa kono te wo hanasazuni

 Tomo ni ayunda hibi ga ikitsuzuketeru kara

 BOROBORO ni narumade hikisakarete ite mo

 Ano toki no ano basho kienai kono kizuna

>>Just follow the same patterns<<

Nagareyuku toki no naka ushinawanu you ni

Surechigai butsu katta hontou no kimochi

Kokoro ni shimiteku aitsu no omoi ni

Deaeta koto ga motometa kiseki

Tachidamaru koto sae dekinai kurushisa no

Naka ni mieta hikari tsunagatte iru kara

Usotsui tatte ii sa namida nagashite ii kara

Ano toki no ano basho kienai kono kizuna

Ippo zutsu de ii sa kono te wo hanasazuni

Tomo ni ayunda hibi ga ikitsuzuketeru kara

BOROBORO ni narumade hikisakarete ite mo

Ano toki no ano basho kienai kono kizuna

English Translation:

Kizuna Bond

No matter how much we consider the future

No one can see the truth

Something is blocking my blank mind

It's just a mistake that I've been repeating

It's okay for my steps to continue, these hands have separated

Walking away from where you continue to live

Until I become worn out I keep prolonging it

That time, that place, it will never disappear - this bond

In time that flows, I try not to lose anything

Passing by, we collided - true emotion

Permeated my heart, into warm desires

The miracle I requested came about by chance

Even when things couldn't stand still, amidst the pain

I saw the light, because we were bound together

It's okay if you lied, and it's okay to cry

That time, that place, it will never disappear - this bond

It's okay for my steps to continue, these hands have separated

Walking away from where you continue to live

Until I become worn out I keep prolonging it

That time, that place, it will never disappear - this bond

Figure 1